2009年11月25日 星期三

Tip4 多用「ん」

副詞や動詞の活用に「ん」を入れるとやさしい感じ、怖い感じ両方になります。
(アクセント、話すスピードしだい)
我覺得說日文時,副詞跟動詞多可以加「ん」的發音.
如果句子裡有「ん」的話,親切的感覺,生氣的感覺都可以表達.

例1:あまり ⇒ あんま(あんまり)
  あんま(し)良くわかんないんだよね、(優しい)
我這個東西不太懂那個意思.
聽起來,比較客氣的回答對方.


例2:言ってるじゃん⇒言ってんじゃん
  先生がそう言ってんじゃん、(怖い)
這是我們老師說的阿-!!這個聽起來好可怕哦.


例3:いいじゃない⇒いんじゃない
  ①6時集合でいんじゃない?
(6時に賛成してる)(優しい)
六點集合可以吧.聽起來親切的回答對方.
如果,對方不知道或煩惱他幾個朋友,到底什麼時候要集合,
你這樣子回答他,聽起來你給他一個同意.

  ②お礼はフルーツでいんじゃない?
(優しい)
同時
(そっけなくて怖い、相手の悩みを気にしてない感じの提言に聞こえる)

如果有人跟你商量,他說他不知道怎麼感謝他朋友,
這時候,
你親切的說法說這例子,比如じゃない的部分,發音母音じゃあなああい?長一點,高一點,
他感覺到你幫忙他考慮送給他朋友一個好禮物.
但是
你說比較快,或是發音比較平的話,
聽起來你對他事情覺得隨便.

2 則留言:

  1. 請問加了"ん"會讓人感覺在生氣嗎?
    ex:
    私もできるよ
    私もできるんだよ

    回覆刪除
  2. ソウさんへ

    ^0^質問ありがとうございました!
    とっても嬉しいです。
    回答は別のブログでさせていただきまいした!
    回答問題1を参考にしてみてください。
    またわからないことがあれば、質問よろしくお願いします。

    回覆刪除