2009年11月25日 星期三

Tip2 省略主詞

主語はよく省略されます。
我覺得日本人常常不說“我”。


例1:え~、わたしは、そう思わないけど。
     ⇒え~、そういう風には思わないけど。
這個例子的意思是我不是覺得這樣.
用日文表達這個的話,大概沒有我.


例2:わたしはあまりそれ得意じゃない。
我在那方面不太行.

     ⇒あ~あまりそれ得意じゃないなぁ~。
     ⇒あまり得意じゃないんだよね、それ。
     ⇒あまり得意じゃないな。わたしは。

下面三個日本,就是沒有我的說話,聽起來比較好.

沒有留言:

張貼留言