2010年1月31日 星期日

Tip27 を跟が的差異我教錯了

首先,抱歉你們
我發現我這次教錯了很多...

謝謝
台中の日本語教師

告訴我,我搞錯教「を」與「が」的用法時
不要注意「を」和「が」.

我們要注意
兩種動詞.
就是 自動詞與他動詞.

在Tip27我提到下面的日文
不好聽.
③部屋が見つけたよー
④部屋を見つかったよー


比教自然的日文是
①部屋を見つけたよー
or或
②部屋が見つかったよー

見つかる ⇒ 自動詞 自己找到所以沒有影響到別人
見つける ⇒ 他動詞 有人幫助我,有人被我的要求受到影響了


使用他動詞時,用を,然後表示動詞的對象.
因此,他動詞常常跟を用在一起.

我吃披薩
わたしはピザを食べる
披薩受到被我吃掉的影響

另外,自動詞不需要表示動詞對象的を.
例如;
我去睡覺
他去洗澡. 都沒有對別人影響.
如果你知道這兩個例子的日文,在這裡回答我^^

真寫寫台中的日文老師!

我這次參考
日本的自動詞與他動詞的差異部分
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1210673472

沒有留言:

張貼留言